Stratonef H22

Web no oficial sin ánimo de lucro. Todas las imágenes son propiedad de Hergé/Moulinsart.

martes, 26 de junio de 2012

Pazuzu


Representación gráfica de Pazuzu.
 
(Muchas gracias a Alejandro Martínez por descubrirme este detalle del libro Hergéologie, de Pierre Fresnault)

Pazuzu es una figura mitológica que fue muy popular en la antigua región de Mesopotamia. Se le representa como un conglomerado de animales: cabeza de león, alas de águila (tiene la peculiaridad de tener cuatro), garras...A pesar de ser una figura maléfica, la representación de esta deidad también servía de amuleto. Pazuzu era el antagonista de su consorte Lamashtu, una figura femenina que se alimentaba de recién nacidos y de sus madres, de modo que Pazuzu era el aliado de los niños y de las mujeres encintas.

Todas las imágenes o esculturas de Pazuzu tienen una singularidad. El demonio es representado con la palma de la mano derecha hacia arriba y la izquierda hacia abajo. Eso siempre es así, como símbolo de la contradicción del personaje. Es vida y es muerte, es creación y destrucción, es un ser maléfico pero que defiende la creación de la vida.

Escultura de la deidad.

En El secreto del Unicornio (43C2) aparece una figura de Pazuzu en los sótanos de Moulinsart. La representación es inequívoca, se trata del maléfico personaje, pero llama la atención un detalle... La escultura tiene los dos brazos levantados. ¿Se trata de un error de Hergé?

Imágenes propiedad de Hergé/Moulinsart.

Para nada. Si hay un tipo disparando con una pistola, lo más sensato es levantar los dos brazos y rendirse.

lunes, 18 de junio de 2012

La viñeta perdida


Imágenes propiedad de Hergé/Moulinsart.

El episodio Las 7 bolas de cristal apareció publicado en formato de tiras de prensa en el periódico Le Soir los años 1943-44. Fueron 152 tiras. La historia fue bruscamente interrumpida (al igual que Oro Negro en PV pocos años antes) el 2 de septiembre de 1944 en la tira 152.  Las tropas aliadas ultimaban la liberación del país y estas fueron las últimas viñetas que aparecieron en Le Soir.


Imágenes propiedad de Hergé/Moulinsart.


Obviamente, Hergé trabajaba con unos días de margen. A las 152 tiras publicadas por Le Soir, hay que añadir cuatro tiras más que el autor tenía preparadas. Son las tiras 153-154-155 y 156. Estas tiras de viñetas nunca fueron publicadas en el periódico y tampoco aparecen en el álbum. Son inéditas.

Pero hay un problema con la tira H-155. Falta un trozo, el que corresponde a la última viñeta. La tira H-156 está completa, por lo tanto, parece lógico pensar que esa viñeta final de H-155 fue perfectamente realizada. Pero no está. Ha desaparecido. ¿La rompió Hergé porque no le satisfacía? ¿Se manchó o echó a perder y la recortaron? ¿Todavía existe y alguien la tiene, o fue destruida y se ha perdido para siempre?


Imágenes propiedad de Hergé/Moulinsart.

¿Es esta la razón por la que sigue sin publicarse la versión en tiras de prensa de Las 7 bolas de cristal?

miércoles, 13 de junio de 2012

Con "d" de Demócrito

Imágenes propiedad de Hergé/Moulinsart.


"Todo está perdido cuando los malos sirven de ejemplo y los buenos de mofa"
                                                               Demócrito (460a.c.370a.c.)            

Demócrito fue un importante pensador del período presocrático. Impulsor del atomismo, el filósofo sostenía que la realidad última está formada por átomos, unas entidades indivisibles. Los átomos y el vacío eran el fundamento de la realidad. Estos átomos eran indivisibles, indestructibles, no podían fusionarse, y siempre subsistía una cantidad mínima de vacío entre ellos que permitía su diferenciación. Esta teoría no fue solo una visión física de la naturaleza, sino que dio pie a toda una metafísica de la individualidad.

Imágenes propiedad de Moulinsart.

En la página 45 de Las Joyas de la Castafiore se da algo muy curioso. Dupont, hablando con un interlocutor, subralla que su nombre se escribe con “d” como Demócrito (en la traducción castellana se nombra a Homero por Hernández, y en la catalana se prescinde directamente de traducir este fragmento). Es muy poco común decir “con d de Demócrito”. Hay muchos sustantivos más comunes. ¿Es gratuito el ejemplo?¿Está elegido al azar?



Esto de por sí ya resulta susceptible de considerarse un guiño del autor. Pero lo que sigue en esa página 45 (y parte de la 46) no puede menos que sorprender al lector familiarizado con estos simpáticos personajes secundarios. Hay una ruptura en la simetría de los detectives (recuerdo otra similar, precisamente en este mismo título). Dupont lleva la voz cantante, mientras que Dupond permanece en un sorprendente eclipse total. En la penúltima viñeta de la página, incluso la expresión de sus rostros es antagónica.

Imágenes propiedad de Hergé/Moulinsart.

¿Nos está diciendo Hergé (como apunta Peeters en Les Bijoux Ravis) que los Dupondt no son intercambiables, como no lo eran los átomos de Demócrito?